ITALIA: о любви ITALIA: о любви по-итальянски

MAITRE DE CEREMONIE JULIA : VERSION FRANCAISE
MC JULIA : ENGLISH VERSION


Тамада Julia - ведущая на свадьбу, корпоратив, праздничный банкет на английском, французском и русском языках









Главная
Обо мне
Услуги
Фотогалерея ведущей
Полезная информация
Ссылки
Гостевая книга

Реклама и счётчики


Ведущий  + музыка = качество + доступность
Артисты, ведущие и музыканты на корпоратив в Москве
Поющий ведущий в Москве

Вы сейчас находитесь ТУТ : ГЛАВНАЯ --> ПОЛЕЗНОЕ --> ПРАЗДНИКИ --> ITALIA: о любви по-итальянски

В помощь тем, кто собирается проводить праздник самостоятельно

 

Статьи ведущей Юлии Богдановой

 

ITALIA! Любимым и любящим: о возвышенном по-итальянски

 

Сегодня я приглашаю всех Вас отправиться со мной в путешествие по изречениям о любви, написанным по-итальянски почётными и уважаемыми гражданами мира, жившими в разные эпохи в солнечной Италии и других странах .

Начнём с 2-х жизнеутверждающих изречений от неитальянцев на итальянском:
  • Un giorno senza un sorriso e un giorno perso. (Charlie Chaplin)
    День без улыбки – это потерянный день.
  • Il miglior modo per stare allegri e cercare di rallegrare qualcun altro. (Mark Twain)
    Самый лучший способ быть веселым – это развеселить кого-нибудь другого.


  • Далее – мой любимый французский писатель в переводе на итальянский звучит так:
    Amore non e guardarci l'un l'altro, ma guardare insieme nella stessa direzione. (Antoine de Saint Exupery)
    Любовь –это не смотрит друг на друга, но смотреть вместе в одном направлении.

    Ниже – в алфавитном порядке по имени автора.

    La speranza e un sogno ad occhi aperti. (Aristotele) Надежда - это сон наяву.

    Sognatore e un uomo con i piedi fortemente appoggiati sulle nuvole. (Ennio Flaiano) Мечтатель - это человек, уверенно стоящий на облаках.

    Ragione e passione sono timone e vela della nostra anima navigante. (Kahlil Gibran) Разум и страсть - это паруса и руль нашей блуждающей души.

    Non c'e felicita nell'essere amati. Ognuno ama se stesso; ma amare, ecco la felicita. (Hermann Hesse) Быть любимым это еще не есть счастье. Каждый любит самого себя. Но любить - вот настоящее счастье.

    Un bacio legittimo non vale mai un bacio rubato. (Guy de Maupassant) Обычный поцелуй ничто в сравнении с сорванным.

    Tutto cio che e fatto per amore e sempre al di la del bene e del male. (Friedrich Nietzsche) Все, что сделано из-за любви, находится по ту сторону добра и зла.

    La mancanza di qualcosa che si desidera e una parte indispensabile della felicita. (Bertrand Russell) Нехватка того, чего очень желаешь - необходимая часть счастья.

    La vita e i sogni sono fogli di uno stesso libro. Leggerli in ordine e vivere, sfogliarli a caso e sognare. (Arthur Schopenhauer) Жизнь и мечты - это страницы одной книги. Читать их по порядку - это жить, а перелистывать случайно - мечтать.

    La felicita rende l'uomo pigro. (Tacito) Счастье делает человека ленивым.

    Non farti piu amici di quanti non possa tenerne il cuore. (Julien De Valckenaere) Не заводи себе друзей больше, чем может вместить твое сердце.


    Пословицы тоже могут обо многом рассказать, особенно когда нашей целью является знакомство с культурой и традициями других народов!
    Chi trova un amico, trova un tesoro. Кто нашел друга, нашел сокровище.

    L'unione fa la forza. В единении - сила

    Moglie e buoi dei paesi tuoi. Жену и быка не бери издалека.

    L'amore e muto Любви не надо слов

    Nella guerra d'amore vince chi fugge В любовной войне побеждает бегущий

    L'edera dove si attacca muore — Любовь - кольцо, а у кольца нет (ни начала, ни) конца

    Alla forza d'amore soggiace ogni valore. Любви все возрасты покорны
    Любовь не подвластна времени — il tempo non puo nulla contro l'amore

    Il mal d'amore non si medica. Нет лекарства от любви

    Sfortunato al gioco; fortunato in amore. Кому не везёт в игре - везёт в любви

    L'amore poggia sulla fiducia. Любовь покоится на доверии —

    Il primo amore non si scorda mai. Старая любовь не ржавеет —

    Chi ama crede — кто любит – верит
    Essere geloso non vuol dire essere innamorato — Ревновать еще не называется любить
    Ama il prossimo tuo come te stesso — Возлюби ближнего своего как самого себя


    И на последок несколько идиом!
    любовь с первого взгляда — amore a prima vista
    Fare gli occhi di triglia. - Смотреть влюбленными глазами
    Far l'occhio di triglia -флиртовать.
    Piove sul bagnato. Одно к одному, счастливому счастье.
    Parlare col cuore in mano. -Говорить искренне.

    Всем молодым парам желаю, чтобы в их семьях царили «accordo ed affetto»
    Совет да любовь!


    С уважением, Ведущая праздников На итальянском, французском и английском языках, Юлия Богданова


     

    Cвадебные традиции других стран

     



    BACK











    © 2003-2010 All rights reserved www.tamada-julia.ru


    Hosted by uCoz